2010年1月29日
通訳からコミュニケーションを考える
最近、通訳というコミュニケーションを考えています。プロの通訳さんによると
通訳とは、いわんとすることの本質を瞬時に理解すること
とのことで、それを「短く、まとめて」伝えるのである。言い換えると、コミュニケーションとコミュニケーションの行間までも埋めるお仕事なのである。
そこから考えるとお笑い芸人のボケとツッコミはどうだろうと考えていて、ボケ役はある意味のかたまりをぼんやりと人とは違う角度から話します。いいかえると意図的に「行間を作り出す」作業です。それを聞き手のテンポより少し早めに、短く、まとめて、「行間を埋める」作業がツッコミだと思うのです。すぐれたボケ、ツッコミは通訳の人なみに集中力がいる作業なんでしょうね。特に生きた会話の中では。
- by editor
- at 18:29
編集長のおすすめの一冊!2010